Laurence Petit

LaurencePetit2014Laurence PETIT

Bureau A116

Heures de réception : mardis et mercredis sur rendez-vous

Responsable départementale pour les programmes anglophones (Etats-Unis, Canada anglophone, Australie, Nouvelle-Zélande, Afrique du Sud et Inde)

Responsable de l’échange Erasmus avec l’Université de Reading, en Angleterre

Membre du laboratoire de recherche EMMA (Etudes Montpelliéraines du Monde Anglophone) (EA741)

Membre élue et Assesseur du Conseil National des Universités (Section 11)

Membre du jury du concours d’entrée aux Ecoles Normales Supérieures

Trésorière de la SAIT (Société Angliciste Arts Image Texte)

Laurence Petit est Maître de Conférences au département d’études anglophones de l’Université Paul Valéry-Montpellier 3. Elle était jusqu’en 2009 Associate Professor of Contemporary British Literature à Central Connecticut State University, aux Etats-Unis.

Elle a publié, en France et à l’étranger, de nombreux articles portant sur les rapports texte/image chez Anita Brookner, A.S. Byatt, Penelope Lively, Deborah Moggach, Salman Rushdie, Vladimir Nabokov et Richard Kalisnoki.

Elle est également co-éditrice de l’ouvrage Picturing The Language of Images (Cambridge Scholars Publishing, 2013), du numéro spécial de la revue Word and Image intitulé “Musing in the Museum” (Volume 30, Number 1, 2014), et du numéro spécial de la revue Image and Narrative intitulé “Photographic Text(ure) : The Grain and the Dot” (Vol 15, No 2, 2014).

Elle a par ailleurs traduit en anglais deux ouvrages théoriques de Liliane Louvel, L’Œil du texte et Texte/Image: Images à lire, textes à voir, réunis sous le titre Poetics of the Iconotext, ouvrage paru chez Ashgate en 2011.

Elle est également co-traductrice des deux derniers romans de A.S. Byatt, The Children’s Book, paru chez Flammarion en 2012, et Ragnarök, paru chez le même éditeur en 2014.

Les commentaires sont fermés.